• Russian Adult Industry

alexandrovci_svjascennaja_vojna_svyashhennaya_v...
alexandrovci_svjascennaja_vojna_svyashhennaya_v...
alexandrovci_svjascennaja_vojna_svyashhennaya_v...
alexandrovci_svjascennaja_vojna_svyashhennaya_v...

Alexandrovci_svjascennaja_vojna_svyashhennaya_v... <100% TRENDING>

On June 26, 1941, the ensemble performed it for the first time at Moscow’s Belorussky Railway Station for soldiers heading to the front. Eyewitnesses say they were asked to perform it five times in a row. The Sound of "Noble Fury"

While it is a staple of Victory Day parades in Russia, the song has been adapted into several languages, including German ( Der Heilige Krieg ) and Hungarian. The Legacy of the Alexandrovci "The Sacred War" - The Alexandrov Red Army Choir (1942) alexandrovci_svjascennaja_vojna_svyashhennaya_v...

The song is characterized by its "noble fury" (Russian: blagorodnaya yarost ), a phrase from the lyrics that calls for a "sacred war" against "dark forces". On June 26, 1941, the ensemble performed it

Performers describe the raw power of the choir's "screaming" chords, designed to evoke the terror and bravery of the era. The Legacy of the Alexandrovci "The Sacred War"

The Alexandrov Red Army Choir performs the “Sacred War” song or Svyaschennaya Voyna (Священная война). With English subtitles.

Because there was no time to print sheet music, Alexandrov reportedly wrote the notes on a blackboard for the choir to copy manually.

Poet Vasily Lebedev-Kumach published the lyrics on June 24, 1941. By the next day, ensemble founder Alexander Alexandrov had composed the music.

People who like this: 0 Yes / 0 No

Comments (0)

Чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизироваться.

Message Text*
Drag files here
No entries have been found.
Spam bot protection (CAPTCHA)